Василий ЖуковскийВ двенадцать часов по ночам (Ночной смотр)

Василий Жуковский [zhukovsky]

В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает барабанщик;
И ходит он в зад и в перед,
4 И бьет он проворно тревогу.
И в темных гробах барабан
Могучую будит пехоту:
Встают молодцы-егеря,
8 Встают старики-гренадеры,
Встают из-под Русских снегов,
С роскошных полей Итальянских,
Встают с Африканских степей,
12 С горючих песков Палестины.

В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперед,
16 И громко трубит он тревогу.
И в темных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
20 Встают усачи кирасиры;
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На легких воздушных конях
24 Один за другим эскадроны.

В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает полководец;
На нем сверх мундира сертук;
28 Он с маленькой шляпой и шпагой;
На старом коне боевом
Он медленно едет по фрунту;
И маршалы едут за ним,
32 И едут за ним адьютанты;
И армия честь отдает.
Становится он перед нею;
И с музыкой мимо его
36 Проходят полки за полками.

И всех генералов своих
Потом он в кружок собирает,
И ближнему на ухо сам
40 Он шепчет пароль свой и лозунг;
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И «Франция» — тот их пароль,
44 Тот лозунг — «Святая Елена».
Так к старым солдатам своим
На смотр генеральный из гроба
В двенадцать часов по ночам
48 Встает император усопший.

Другие анализы стихотворений Василия Жуковского

❤ Аффтар жжот💔 КГ/АМ

час иза гроб ночь ехать вставать двенадцать лозунг пароль армия

  • ВКонтакте

  • Facebook

  • Мой мир@mail.ru

  • Twitter

  • Одноклассники

  • Google+

Анализ стихотворения

Количество символов

1 269

Количество символов без пробелов

1 047

Количество слов

217

Количество уникальных слов

116

Количество значимых слов

60

Количество стоп-слов

79

Количество строк

48

Количество строф

4

Водность

72,4 %

Классическая тошнота

3,00

Академическая тошнота

11,0 %

Заказать анализ стихотворения

Вам будут начислены 100 рублей. Ими можно оплатить 50% первого задания.

Семантическое ядро

Слово

Количество

Частота

вставать

9

4,15 %

гроб

4

1,84 %

двенадцать

4

1,84 %

иза

4

1,84 %

ночь

4

1,84 %

час

4

1,84 %

ехать

3

1,38 %

лозунг

3

1,38 %

пароль

3

1,38 %

армия

2

0,92 %

будить

2

0,92 %

конь

2

0,92 %

могила

2

0,92 %

могучий

2

0,92 %

оно

2

0,92 %

отдавать

2

0,92 %

перед

2

0,92 %

старое

2

0,92 %

темный

2

0,92 %

тревога

2

0,92 %

Заказать анализ стихотворения

Вам будут начислены 100 рублей. Ими можно оплатить 50% первого задания.

Комментарии

V dvenadtsat chasov po nocham

Vasily Zhukovsky

Nochnoy smotr

V dvenadtsat chasov po nocham
Iz groba vstayet barabanshchik;
I khodit on v zad i v pered,
I byet on provorno trevogu.
I v temnykh grobakh baraban
Moguchuyu budit pekhotu:
Vstayut molodtsy-yegerya,
Vstayut stariki-grenadery,
Vstayut iz-pod Russkikh snegov,
S roskoshnykh poley Italyanskikh,
Vstayut s Afrikanskikh stepey,
S goryuchikh peskov Palestiny.

V dvenadtsat chasov po nocham
Vykhodit trubach iz mogily;
I skachet on vzad i vpered,
I gromko trubit on trevogu.
I v temnykh mogilakh truba
Moguchuyu konnitsu budit:
Sedye gusary vstayut,
Vstayut usachi kirasiry;
I s severa, s yuga letyat,
S vostoka i s zapada mchatsya
Na legkikh vozdushnykh konyakh
Odin za drugim eskadrony.

V dvenadtsat chasov po nocham
Iz groba vstayet polkovodets;
Na nem sverkh mundira sertuk;
On s malenkoy shlyapoy i shpagoy;
Na starom kone boyevom
On medlenno yedet po fruntu;
I marshaly yedut za nim,
I yedut za nim adyutanty;
I armia chest otdayet.
Stanovitsya on pered neyu;
I s muzykoy mimo yego
Prokhodyat polki za polkami.

I vsekh generalov svoikh
Potom on v kruzhok sobirayet,
I blizhnemu na ukho sam
On shepchet parol svoy i lozung;
I armii vsey otdayut
Oni tot parol i tot lozung:
I «Frantsia» — tot ikh parol,
Tot lozung — «Svyataya Yelena».
Tak k starym soldatam svoim
Na smotr generalny iz groba
V dvenadtsat chasov po nocham
Vstayet imperator usopshy.

D ldtyflwfnm xfcjd gj yjxfv

Dfcbkbq ;erjdcrbq

Yjxyjq cvjnh

D ldtyflwfnm xfcjd gj yjxfv
Bp uhj,f dcnftn ,fhf,fyobr;
B [jlbn jy d pfl b d gthtl,
B ,mtn jy ghjdjhyj nhtdjue/
B d ntvys[ uhj,f[ ,fhf,fy
Vjuexe/ ,elbn gt[jne:
Dcnf/n vjkjlws-tuthz,
Dcnf/n cnfhbrb-uhtyflths,
Dcnf/n bp-gjl Heccrb[ cytujd,
C hjcrjiys[ gjktq Bnfkmzycrb[,
Dcnf/n c Fahbrfycrb[ cntgtq,
C ujh/xb[ gtcrjd Gfktcnbys/

D ldtyflwfnm xfcjd gj yjxfv
Ds[jlbn nhe,fx bp vjubks;
B crfxtn jy dpfl b dgthtl,
B uhjvrj nhe,bn jy nhtdjue/
B d ntvys[ vjubkf[ nhe,f
Vjuexe/ rjyybwe ,elbn:
Ctlst uecfhs dcnf/n,
Dcnf/n ecfxb rbhfcbhs;
B c ctdthf, c /uf ktnzn,
C djcnjrf b c pfgflf vxfncz
Yf kturb[ djpleiys[ rjyz[
Jlby pf lheubv 'crflhjys/

D ldtyflwfnm xfcjd gj yjxfv
Bp uhj,f dcnftn gjkrjdjltw;
Yf ytv cdth[ veylbhf cthner;
Jy c vfktymrjq ikzgjq b igfujq;
Yf cnfhjv rjyt ,jtdjv
Jy vtlktyyj tltn gj aheyne;
B vfhifks tlen pf ybv,
B tlen pf ybv flm/nfyns;
B fhvbz xtcnm jnlftn/
Cnfyjdbncz jy gthtl yt/;
B c vepsrjq vbvj tuj
Ghj[jlzn gjkrb pf gjkrfvb/

B dct[ utythfkjd cdjb[
Gjnjv jy d rhe;jr cj,bhftn,
B ,kb;ytve yf e[j cfv
Jy itgxtn gfhjkm cdjq b kjpeyu;
B fhvbb dctq jnlf/n
Jyb njn gfhjkm b njn kjpeyu:
B «Ahfywbz» — njn b[ gfhjkm,
Njn kjpeyu — «Cdznfz Tktyf»/
Nfr r cnfhsv cjklfnfv cdjbv
Yf cvjnh utythfkmysq bp uhj,f
D ldtyflwfnm xfcjd gj yjxfv
Dcnftn bvgthfnjh ecjgibq/